-
1 emendaménto
m юр. поправка, добавка, промяна: emendaménto di legge промяна на закон. -
2 emendamento
emendamento s.m.1 amendment (anche dir.): proporre un emendamento a un progetto di legge, to move (o to propose) an amendment to a bill; (dir. amer.) il V emendamento della dichiarazione dei diritti, the fifth Amendment of the Bill of Rights2 ( correzione) emendation, correction3 ( miglioramento) amendment, improvement.* * *[emenda'mento]sostantivo maschile dir. pol. amendment* * *emendamento/emenda'mento/sostantivo m.dir. pol. amendment. -
3 emendamento
emendaménto m исправление, улучшение; поправка emendamenti a un progetto di legge -- исправления и добавления к законопроекту emendamento del terreno agr -- улучшение физико-химической структуры почвы -
4 emendamento
emendaménto ḿ исправление, улучшение; поправка emendamenti a un progetto di legge — исправления и добавления к законопроекту emendamento del terreno agr — улучшение физико-химической структуры почвы -
5 emendamento
m.поправка (f.) к + dat. -
6 emendamento
-
7 legge d'emendamento
сущ.фин. поправка к законуИтальяно-русский универсальный словарь > legge d'emendamento
-
8 поправка к закону
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > поправка к закону
-
9 поправка
1) (дополнение, исправление) emendamento м., rettifica ж.2) ( улучшение) miglioramento м., ristabilimento м.* * *ж.1) разг. ( починка) riparazione2) ( здоровья) miglioramento m; ristabilimento m; convalescenza ( восстановление)его здоровье идёт на попра́вку — la sua salute migliora
3) ( исправление) correzione, modificazione; rettifica ( в тексте), emendamento m юр.внести попра́вку в законопроект — presentare un emendamento al disegno di legge
внести попра́вки — apportare modifiche / correzioni / emendamenti
* * *n1) gener. emendazione, ritocco, rettifica, accomodatura, accomodazione, ammendamento (к законопроекту и т.п.), correzione, emenda, miglioria (здоровья), modifica, modificazione, raccomodamento, raccomodatura, racconciamento, racconciatura, rettificazione, riattamento, rimontatura, ripassata, ristoramento (после болезни)2) law. emendamento3) econ. correttivo -
10 votare
vote* * *votare v. intr. to vote, to give* one's vote: votare per un partito, to vote for a party; votare a favore di, contro una proposta, to vote in favour of (o for), against a proposal; votò l'80% degli elettori, eighty per cent of the electors voted (o went to the polls); votare per alzata di mano, to vote by show of hands; votare a scrutinio segreto, to vote by secret ballot; votare per appello nominale, to vote by roll call◆ v.tr.1 ( sottoporre a votazione) to vote; ( approvare) to pass, to vote through: votare una proposta di legge, to vote a bill; ( approvare) to pass a bill (o to vote a bill through); la Camera ha votato la legge, the Chamber of Deputies passed the law; votare una delibera, to pass a resolution; votare un candidato, to vote for a candidate; votare scheda bianca, to cast (o to return) a blank vote2 ( offrire, consacrare) to offer; to consecrate, to dedicate: votare la propria vita a Dio, to dedicate one's life to God.◘ votarsi v.rifl. ( dedicarsi) to devote oneself, to dedicate oneself: votare a Dio, to devote oneself to God // non so a che santo votarmi, I don't know who to turn to.* * *[vo'tare]1. vi2. vt2)3. vr (votarsi)votarsi a — to devote o.s. to
* * *[vo'tare] 1.verbo transitivo1) (sottoporre a votazione) to vote (through) [bilancio, emendamento]; to vote for [riforma, amnistia]; (scegliere col voto) to vote [candidato, partito, sì]2) (approvare) to pass [stanziamento, progetto di legge]3) (dedicare) to devote, to dedicate [energie, vita] (a to)2.votare per qcn. — to vote (for) sb.
3.votare a scrutinio segreto — to vote by secret ballot, to ballot
••non sapere (più) a che santo -rsi — not to know where o which way to turn
* * *votare/vo'tare/ [1]1 (sottoporre a votazione) to vote (through) [bilancio, emendamento]; to vote for [riforma, amnistia]; (scegliere col voto) to vote [candidato, partito, sì]; votare scheda bianca to cast a blank vote; votare laburista to vote Labour2 (approvare) to pass [stanziamento, progetto di legge]3 (dedicare) to devote, to dedicate [energie, vita] (a to)(aus. avere) (dare il voto) to vote, to give* one's vote; sono già andato a votare I've already voted; votare per qcn. to vote (for) sb.; votare per alzata di mano to vote by a show of hands; votare a scrutinio segreto to vote by secret ballot, to ballotIII votarsi verbo pronominale(dedicarsi) to devote oneself (a to)non sapere (più) a che santo -rsi not to know where o which way to turn. -
11 изменение
1) ( действие) cambiamento м., mutamento м., variazione ж.2) (поправка, переделка) modifica ж.* * *с.1) ( действие) cambiamento m, trasformazione f2) (поправка, перемена) variazione f, cambiamento m; correzione f, emendamento m (в текстах, законах и т.п.)внести измене́ния в закон — introdurre / apportare emendamenti alla legge; emendare una legge
коренные измене́ния в жизни — cambiamenti radicali della vita
* * *n1) gener. alterazione, cangiamento, commutazione, diversificazione, mutazione, permutazione, trasfigurazione, trasformazione, variazione, cambiamento, cambio, cangio, immutazione, metamorfosi, modifica, modificazione, mutamento, permutamento, rimutamento, trasmutazione, variamento2) liter. oscillazione3) econ. correzione, emendamento, fluttuazione, perturbamento, perturbazione4) phys. esecuzione -
12 ♦ amendment
♦ amendment /əˈmɛndmənt/n.1 emendamento ( anche leg., polit.); correzione; rettifica: to make an amendment to a law, apportare un emendamento a una legge; (rag.) amendment of entries, rettifica di scritture contabili; ( USA) the Fifth Amendment, il Quinto emendamento (alla costituzione)2 miglioramento. -
13 поправка
ж.1) разг. ( починка) riparazione2) ( здоровья) miglioramento m; ristabilimento m; convalescenza ( восстановление)3) ( исправление) correzione, modificazione; rettifica ( в тексте), emendamento m юр.внести поправку в законопроект — presentare un emendamento al disegno di leggeвнести поправки — apportare modifiche / correzioni / emendamenti -
14 изменение
с.1) ( действие) cambiamento m, trasformazione f2) (поправка, перемена) variazione f, cambiamento m; correzione f, emendamento m (в текстах, законах и т.п.)внести изменения в закон — introdurre / apportare emendamenti alla legge; emendare una legge -
15 поправка к закону
nfin. legge d'emendamento, legge emendativa -
16 протаскивать
несов. - протаскивать, сов. - протащитьВ1) ( таща) strascicare vt, trascinare vi2) разг. ( незаконно добиться) far passare con (im)brogli / pressioni, ecc (un emendamento, un candidato e sim)правительству удалось протащить в парламенте этот закон — il governo riuscì a far passare al parlamento questa legge con un'azione di scasso3) разг. ( раскритиковать) criticare aspramente -
17 avere
1.иметь, обладать, владеть- avere abitudini sedentarie
- avere carattere vincolante
- avere il comando supremo delle Forze Armate
- avere diritto a un compenso
- avere diritto di emendamento
- avere diritto al voto
- avere il diritto di voto
- avere effetto retroattivo
- avere l'erre moscia
- avere l'esclusiva di vendita
- avere facolta di emanare le norme necessarie per l'applicazione di questo articolo
- avere forza di legge
- avere pari diritti e pari doveri
- avere parita di accesso a qc.
- avere il potere di concludere trattati
- avere la responsabilità illimitata
- avere uno scambio di opinioni
- avere la validità 2. m1) имущество -
18 presentare
предъявлять; представлять; демонстрировать- presentare la denuncia oralmente
- presentare le dimissioni
- presentare un disegno di legge
- presentare la domanda di grazia
- presentare un emendamento
- presentare una petizione
- presentare un reclamo
- presentare richieste -
19 progetto
mпроект; замысел- progetto di emendamento
- progetto governativo
- progetto di legge
- progetto di risoluzione
- progetto tipo -
20 tack
I [tæk]1) (nail) chiodo m., bulletta f.2) AE (drawing pin) puntina f. (da disegno)3) (approach) approccio m., tattica f.4) mar. bordata f.5) equit. bardatura f., finimenti m.pl.6) sart. (stitch) punto m. di imbastituraII 1. [tæk]1) (nail)to tack sth. to — inchiodare o attaccare qcs. a [ wall]
to tack sth. down — fissare qcs. con dei chiodi
2) sart. imbastire2.- tack on- tack up* * *[tæk] 1. noun1) (a short nail with a broad flat head: a carpet-tack.) bulletta, puntina2) (in sewing, a large, temporary stitch used to hold material together while it is being sewn together properly.) imbastitura3) (in sailing, a movement diagonally against the wind: We sailed on an easterly tack.) bordata4) (a direction or course: After they moved, their lives took a different tack.) direzione2. verb1) ((with down, on etc) to fasten (with tacks): I tacked the carpet down; She tacked the material together.) fissare; imbastire2) ((of sailing-boats) to move diagonally (backwards and forwards) against the wind: The boat tacked into harbour.) bordeggiare* * *[tæk]1. n2) (Naut: course) bordoto be on the port/starboard tack — avere le mura a sinistra/dritta
to change tack — virare di bordo, fig cambiare linea di condotta
to be on the right/wrong tack fig — essere sulla buona strada/sulla strada sbagliata
3) (stitch) punto d'imbastitura4) (for horse) selleria, equipaggiamento2. vt1) (nail) imbullettare2) Sewing imbastire(
fig: add) to tack sth on to (the end of) sth — (of letter, book) aggiungere qc alla fine di qc3. vi(Naut: change direction) virare di bordo (in prua), (go zigzag) bordeggiare* * *tack (1) /tæk/n.4 (naut.) bordata; virata6 (fig.) linea di condotta; strada; via; rotta, direzione; pista (fig.): to be on the right [wrong] tack, essere sulla strada buona [aver sbagliato strada]; (fig.) essere sulla pista giusta [sbagliata]; We must change tack, dobbiamo mutar rotta8 (fam.) alimenti; cibo9 (polit.) codicillo, articolo aggiunto● tack claw, estrattore di bullette □ (mecc.) tack-driver, macchina per piantare bullette; bullettatrice □ tack-hammer, martelletto da tappezziere □ tack puller, estrattore per bullette □ (metall.) tack weld, saldatura a punti; puntatura □ (fig.) to get down to brass tacks, venire al sodo □ (naut.) on the opposite tack, di controbordo □ (naut.) to be on the port tack, essere con le mure a sinistra □ (naut.) to be on the starboard tack, essere con le mure a dritta □ (naut.) to steer on the starboard tack [on the port tack], virare a dritta [a sinistra].tack (2) /tæk/n. [u](equit.) bardatura; finimenti.tack (3) /tæk/n. [u] ( USA)1 pacchianeria; volgarità2 oggetti pacchiani; ciarpame.(to) tack /tæk/A v. t.1 ( anche to tack down, up) fissare con bullette (o con chiodini); imbullettare: to tack a stairway carpet down, fissare a terra una guida con bullette; to tack (up) a notice, attaccare un avviso (con le puntine)3 (polit.) aggiungere: to tack an amendment to a finance bill, aggiungere un emendamento a un disegno di legge finanziariaB v. i.● to tack on, aggiungere; attaccare; ( sartoria) attaccare, imbastire: to tack the collar on to a jacket, imbastire il colletto su una giacca; to tack on a joke to one's speech, finire un discorso con una barzelletta.* * *I [tæk]1) (nail) chiodo m., bulletta f.2) AE (drawing pin) puntina f. (da disegno)3) (approach) approccio m., tattica f.4) mar. bordata f.5) equit. bardatura f., finimenti m.pl.6) sart. (stitch) punto m. di imbastituraII 1. [tæk]1) (nail)to tack sth. to — inchiodare o attaccare qcs. a [ wall]
to tack sth. down — fissare qcs. con dei chiodi
2) sart. imbastire2.- tack on- tack up
- 1
- 2
См. также в других словарях:
emendamento — /emenda mento/ s.m. [der. di emendare ]. 1. a. (lett.) [l atto e il risultato dell emendare, del togliere via le mende e sim.] ▶◀ (non com.) ammendamento, correzione, (non com.) emenda, (non com.) emendazione, miglioramento, miglioria,… … Enciclopedia Italiana
emendamento — e·men·da·mén·to s.m. 1. CO l emendare, l emendarsi e il loro risultato Sinonimi: espiazione. 2. TS filol. → emendatio 3. TS dir. modificazione da apportare a un progetto o a un disegno di legge: votare, approvare, respingere un emendamento… … Dizionario italiano
stato — sta/to (1) s. m. 1. modo di essere, condizione, grado, situazione, fase, termini, salute, sorte □ (di una situazione, di una trattativa) punto 2. modo di vivere □ condizione economica □ posizione sociale 3. classe sociale, ceto, categoria … Sinonimi e Contrari. Terza edizione